Compositor: Jouni Hynynen / Kotiteollisuus
Alguém pode alterar os nomes das lojas de bairro à noite
As mães têm filhos, cujas palavras não entendemos
Quem foge liepeiltä a Donzela da Finlândia celeiro
Ginkgo, que, tendo seus lombos agora exalam o eterno frio
E o homem, Jussi, estando sozinho na beira do pântano
Há uma enxada caiu, ranho derramando rosto suado
E o homem não sabe o que fazer, para onde ir agora
É porque o frio, frio como o interior é
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Eu olho para fora da janela, vejo a alegria de aqui
Espalhe caixas de areia, lähikapakoita räkäisiä
Quais as famílias monoparentais arrastar as suas esperanças por uma noite
Quem sair de manhã antes de as crianças acordar
Dê-me sua mão, deixe a promessa de amanhã
Permissão, vou ficar só nesta vida fria
Para este dia, onde o eco soa de estátuas acidentada
Onde nasce morto passa a tumba de buscar um lugar
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Tão bela é a lua crescente
Assim é o aroma fresco de chuva de outono do post!
Quem comanda aqui? Que obedeceu aqui?
Dois grande deus; Ganância e dinheiro
Com templos sendo intercâmbios e bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Quem comanda aqui? Que obedeceu aqui?
Dois grande deus; Ganância e dinheiro
Com templos sendo intercâmbios e bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Mas eu sou, e eu vivo e respiro
Um do grande deus; entusiasmo pela vida
Seus templos sendo bares, bordéis
Mercados, supermercados, luzes brilhantes de cidades
Bem, então! Boa Jari! Bring it on!